Translation of "hurt feelings" in Italian


How to use "hurt feelings" in sentences:

I have to deal with your hurt feelings and mom's...
Ora subirô Ie tue Iamentazioni, poi ci sono quelle di mamma...
Personally, I think it was admirable... no recriminations, no hurt feelings.
Per me è stato ammirevole. Niente recriminazioni, né animi feriti.
If I were you, I'd put aside my hurt feelings for a while.
Se fossi in te, per un po' i risentimenti li metterei da parte.
Because you don't know shit about hurt feelings.
Perché non sai un cazzo di sentimenti feriti.
Judges tend to leave hurt feelings in their wake.
I giudici tendono a lasciare dietro di se' una scia di dolore.
This behavior stems from the hurt feelings of a man with very low self-esteem.
Questo atteggiamento scaturisce dai sentimenti feriti di un uomo con scarsa autostima.
There's no hurt feelings about being stood up?
Non ha ferito i tuoi sentimenti essere trattato cosi'?
In fact, they're gonna have to pay him, even if they fire him, especially because hurt feelings isn't a very good reason.
Infatti dev'essere pagato anche se viene licenziato. Specialmente perche' urtare i sentimenti non e' una motivazione valida.
They knew there were gonna be hurt feelings and the ride home would be awkward.
Perche' sapevano che avrebbero avuto delle "incomprensioni" e il ritorno a casa sarebbe stato imbarazzante!
In spite of your hurt feelings, prove to her that you are...
A dispetto dei vostri sentimenti feriti, dimostratele che siete...
You really think this is just about my hurt feelings?
Pensi davvero che questo riguardi i miei sentimenti feriti?
Bound to be some hurt feelings.
Ci saranno stati sicuramente dei sentimenti feriti.
No hurt feelings, no judgments, no repercussions, just a free exchange of information in service of Olivia Pope.
Niente sentimenti feriti o giudizi, nessuna ripercussione, solo un libero scambio di informazioni per aiutare Olivia Pope.
Are we done discussing your hurt feelings?
quindi per favore... - Abbiamo finito con i sentimenti feriti?
You know hurt feelings are the first sign of love.
Sai che i risentimenti sono il primo segnale dell'amore.
This is too bloody important for hurt feelings.
È troppo importante per lamentarsi del passato.
Together, father and son, but poor baby has hurt feelings.
Insieme, padre e figlio. Ma il povero piccolo ha il cuore spezzato.
You don't get to have hurt feelings and pout.
Non si va da nessuna parte col broncio e ferendo i sentimenti.
It's the only way to avoid hurt feelings.
E' il solo modo per evitare sentimenti feriti.
I'm standing here caked with mud, up to my ass in death-stink, and you're concerned about Amanda Rosewater's hurt feelings?
Io me ne sto qua imbrattato di fango, col puzzo di morte che mi arriva fino al culo, e tu ti preoccupi dei sentimenti feriti di Amanda Rosewater?
Uh, if you like, I can discuss your hurt feelings tonight when she takes me out to dinner.
Se vuoi posso dirle che ti fa soffrire, visto che stasera mi porta a cena fuori.
I'm the one who's got hurt feelings here.
Sono io quella a cui hanno ferito i sentimenti.
I don't have a lot left over for your hurt feelings.
Non ho molte lacrime da versare per i tuoi sentimenti feriti.
Lucious cares more about business than he does about Hakeem's hurt feelings.
A Lucious interessano piu' gli affari del cuore spezzato di Hakeem.
In a long-term relationship, hurt feelings are inevitable.
In una relazione di lunga durata, avere i sentimenti feriti è inevitabile.
All those hurt feelings, they never really went away.
Tutti quei sentimenti feriti... non sono mai veramente andati via. Questo ha molto piu' senso.
So maybe we are caught in an endless cycle of screwups and hurt feelings, but I choose to believe it's just the universe's way of molding us into some kind of supergroup.
Quindi forse siamo intrappolati in un ciclo infinito di risposte acide e musi lunghi, ma ho scelto di credere che e' solo il modo in cui l'universo ci plasma - in una sorta di supergruppo. - Come i Traveling Wilburys.
So you're going to have to work through whatever hurt feelings you have and provide us with some information.
Quindi veda di mettere da parte la sua rabbia repressa, e di darci qualche informazione.
In a fit of hurt feelings, Troy redirects most of his infantry to the Cafeteria.
In preda ai suoi sentimenti feriti, Troy reindirizza gran parte delle sue truppe alla mensa.
And when she was in crisis, when she was in rehab, it was easy for me to put aside my own hurt feelings and my own reactions, you know?
E quando era in crisi, quando era in riabilitazione, era facile per me... mettere da parte i sentimenti feriti e le mie reazioni, sai?
This isn't the time for hurt feelings.
Non e' il momento per lamentarsi del passato.
1.9065458774567s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?